السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
(Classe les médinoises) Nous avons commencé le tome 4 il y a quelques jours
و الحمد لله, malgré les difficultés rencontrées en début de formation ( encore maintenant pour ma part), le professeur nous a fait une remise à niveau que ce soit au niveau de l’i3rab, la conjugaison et certaines règles grammaticales, ce qui nous a permis de nous sentir beaucoup plus à l’aise lors des leçons suivantes. De plus, beaucoup de notions ont été abordés avant qu’elles soient vues dans le livre, ce qui nous a permis d’avoir une approche beaucoup plus simple. Il faut également savoir, comme le dit le professeur, que selon les élèves qu’il a avec lui, l’approche diffère, et peut être plus ou moins poussée.
Points forts de la formation :
- Nous sommes amenées à participer tout au long du cours, nous devons donc forcément rester attentives. Le professeur n’hésite pas à nous réinterroger sur les notions vues précédemment, que ce soit sur les règles acquises avec le livre ou les règles très importantes qu’il ajoute pour pouvoir mieux comprendre ;
- Le professeur ajoute beaucoup de choses qu’il n’y a pas dans le support et qui s’avère très utiles pour la compréhension et permet de se sentir « à l’aise » pour certaines choses, en voici quelques unes :
الأسمَاء المُؤَنّثَةُ كُلُّهَا مُعْرَبَةٌ إلَّا الَّتِي تَأْتِي عَلَى وَزْن< فَعَلِ> ، مَبنيَّةٌ عَلَى الكَسْرِ
الأسْمَاءُ المَبْنِيَّةُ كالضَّمَائرِ‘َأسماءِ ا ستِفها مِ أسمَا ء إشارةِ ‘ أسمَاء مَوْصُولَة‘ أسمَا ء فِعل، بعض الظُّروف ِ، كُلُّهَا لَهَا مَحلٌّ فِي الإعْرَابِ إلَّا <أَسْمَا ء الفِعلِ>
قَدْ تَكُونُ لِاسمِ الفِعْلِ فَاعِلٌ و مَفْعُولٌ بِهِ ‘ لِاَنَّهَا تَعمَلُ عَمَلَ الفِعْلِ
أسماء الإشارة :ـ الهاء في <هذَا ـ هَذَانِ.....>: حرف تَنْبِه إذًا نفرِّقُ بَيْنَ الجُزْئَينِ في الإعْرابِ / التَّفْرِيقُ بَيْنَ البُعْدِ المُتَوَسُّطِ و البُعْدِ الشَّدِيدِ / القاعِدَةُ : لا يَجُوزُ أن تَدْخُلَ لامُ البُعْدِ عَلَى المُؤَنَّثِ‘ المُثَنَّى ‘ و الجَمْعِ <خِلَافٌ في الجمعِ>
بعض الاختلافات في الإعرابِ ‘ مَثَلًا : زَمَن الأمرِ: مذهَبَانِن الأوّل و المُنتشِرُ: يُعْرَبُ عَلَى مَا يُجْزَمُ عَلَيْهِ / الثَّانِي : يُبْنَى عَلَى السُّكُونِ عَلَى الإِطْلَاقِ <ظَاهِرٍ أوْ مُقَدَّرٍ> و للتَّسْهِيلِ يُقَالُ : يُعْرَبُ عَلَى مَا يُظْهَرُ
يُمكِنُ حَذْفُ الجملَةِ الإِعْتِراَضِيَّةِ ـ النِّدَاءُ ‘ الدُّعَاءُ ‘ صِيلَةُ المَوْصُولِ ـ بِدُونِ أنْ يَتَغَيَّرَ مَعنَى الجُمْلَةِ
فِي الجُمْلَةِ الفِعْلِيَّةِ، الجَارُّ و المَجْرُورُ <شِبْهُ جُمْلَةٍ> مُتَعَلِّقَانِ بالفِعْلِ
فِي اللُّغَةِ العَرَبِيَّةِ ، عَلَامَات التَّرْقِيمِ ليست أصلِيَّة
المُضَافُ يَكُونُ دَائِمًا اسمٌ
كُلُّ اسْمٍ مُعَرَّفٍ بألِف و اللَّام ِ بَعْدَ اسمٍ إِشَارَةٍ حُكْمُهُ بَدَلٌ لَهُ
الشِّبْهُ الجُمْلَةِ بَعْدَ نَكِرَاتٍ‘ نَعْتٌ <وَصْفٌ > لَهَا وَ بَعْدَ المَعَارِفِ حَالٌ لَهَا
مَوَاضِعُ تَصْغِيرِ الاسم الثُّلَاثِيّ و الرُّبَاعِيّ وَ: يُصْغَرُالاسمُ الثُلَاثيِّ ‘الرُّباعيِّ وَ الخُمَاسِيِّ لِثَلاثَةِ مَوَضِعَ‘ وَ هِيَ : للتَّعَجُّبِ لِشَيْءٍ أَوْ شَخْصٍ / لِشَيْءٍ نَاذِرٍ / للتَّحْقِيرِ
الأَلْفَاظُ الَّتِي تَبْتَدِأُ بِهَمْزَةِ الوَصْلِ : اِبْنٌ ‘ اِبْنٌ ‘اِبْنَةٌ ‘ اِمْرُأٌ ‘ اِمْرَأَةٌ ‘اِسْمٌ ‘ اِسْتٌ ‘ اِثْنَانِ ‘ اِثْنَتَانِ ‘ اَيْمُنٌ ‘ اَيْمٌ <و بَعْدُ المَصَادِرِ>
حرف واحد قد يَأْتِي بِمَعَانٍ مُخْتَلِفَةٍ و رأَيْنَا ذَلِكَ لِلْوَاوِ و َ اللَّامِ مَثَلًا
الأَفْعَالُ المُتَعَدِّيَةُ: بَعْضُهَا تَتَعَدَّى بِحَرْفٍ وَاجِبًا <مَرَّ بِ ‘ بَحَثَ عَنْ> و بَعْضُهَا تَأْتِي بالوَجْهَيْنِ‘ بِالحَرْفِ و بِدُونِهِ <وَصَلَ {إِلَى} ‘ دَخَلَ {إلَى}> وَ بَعْضُهَا تَتَعَدَّى بِغَيْرِ وَسِطَةِ حَرْفٍ < ذَهَبَ ‘ جَاءَ>
مَجمُوعَاتُ الأفْعَالِ المَشْهُورَةِ للأفْعَالِ المُتَعَدِّيَةِ : الَّتِي تَتَعَدَّى بِثَلَاثَةِ مَفَاعِلَ وَ الَّتِي تَتَعَدَّى بِمَفْعُلَيْنِ
...
Et d’autres
فَوَائِد, des points très bénéfiques, surtout concernant
عِلْمُ الصَّرْفِ , la conjugaison, nous avons conjugué
إِنَّ et ses semblables ainsi que كَانَ et ses semblables tout en sachant que certains d’entre eux peuvent également être utilisés comme verbes
تَامٌّ, ici dans le contexte grammaticale. Egalement, les principaux verbes qui rentrent dans les différentes exceptions des pesées du verbe trilitère
" أوزانُ الفِعْلِ الثُّلَاثِي"
Points négatifs (selon mon avis personnel) :
Car la perfection appartient à Allah Seul, voici quelques petits points négatifs (qui sont minimes comparés aux bénéfices) :
- Le cours se fait entièrement sous prise de notes, malgré les efforts que fourni le professeur pour répéter et s’assurer de notre compréhension, je ne trouve pas cela toujours facile. Nous avons la possibilité d’écouter les audios des cours mais avec la charge de travail (révision, recopier les cours, préparer les exercices et parfois faire les devoirs que le professeur nous donne en plus), je trouve cela parfois assez difficile, il faut absolument s’organiser pour ne pas se sentir dépassé ;
- Nous corrigeons tous les exercices du livre à l’oral, ce qui fait que parfois pour certains exercices nécessitant de produire des phrases avec des formulations spécifiques (la langue arabe étant si riche et complexe à la fois concernant la structure des phrases), je ne sais pas forcément si ma réponse est bonne ou pas car c’est une autre élève qui s’est fait corrigé sa phrase etc…
Concernant le programme du livre, que nous avons étudié dans sa totalité (uniquement les leçons de grammaire, qui correspond à un module), voici un lien avec toutes les notions :
http://iqra.mediu.edu.my/eBooks/nindex.htm?en|0|0|level3|du|m3
Je suis désolée si j’ai été longue,
بارك الله فيكم